23948sdkhjf

Jensens Bøfhus har ændret navnet

Der er ikke mere noget at komme efter for sprognørder

Efter godt 25 år med en sprogfejl i sit logo har restaurantkæden Jensens Bøfhus bragt navnet i overensstemmelse med dansk retskrivning.

Tidligere hed kæden Jensen's Bøfhus, men det forkerte genitiv-apostrof, som gennem årene er blevet hånet og latterliggjort af danske sprognørder, er nu fjernet

Hos Dansk Sprognævn hilser seniorforsker Margrethe Heidemann Andersen navneændringen velkommen:

- Stavefejl i store firmaers logoer er ganske givet medvirkende til at stavefejl udbredes, og set i det lys er det godt, at Jensens Bøfhus nu skriver deres genitiv korrekt. Det er en ganske udbredt fejl at bruge apostrof i genitiv på dansk. Der er formentlig tale om afsmitning fra engelsk, siger hun til Jyllands-Posten.

Det har ikke været muligt for Jyllands-Posten at få en kommentar fra Jensens Bøfhus’ ejer, Palle Skov Jensen.

Gammel nyhed

Navneændringen er de seneste dage blevet nævnt i flere medier, hvilket har fået Jensens Bøfhus til på kædens Facebook-side at gøre opmærksom på, at der faktisk ikke er tale om en nyhed.

Kæden skriver således i et opslag:

"Kære alle :-) Vi kan se, at der i disse dage er "en smule" debat i medierne om vores logo. Så for en god ordens skyld, reposter vi lige vores oprindelige opslag fra den 29. januar 2016, hvor vi helt officielt sagde farvel til apostroffen".

På Food Supply indrømmer vi gerne, at ændringen i januar også er gået hen over hovedet på os - vi har flere gange i årets løb skrevet om Jensen's Bøfhus. Undskyld.      

 
 

 

Kommenter artiklen
Udvalgte artikler

Nyhedsbreve

Send til en kollega

0.078